Showing posts with label Matthew Pearl. Show all posts
Showing posts with label Matthew Pearl. Show all posts

Tuesday, February 17, 2015

The Last Dickens

What if Dickens has actually finished the last installment of The Mystery of Edwin Drood after all? What would be the fate of the poor young Edwin Drood? If you have lived in England or America in 1870, these questions must have filled mind of people everywhere—Dickens’ readers, publishers, and perhaps all the literary world—following the death of the great author. For James R. Osgood in particular, it is about the life and death of Fields, Osgood & Co., the publishing company who holds the rights to publish Dickens’ books in America. Matthew Pearl crafted this historical event into a wonderful 19th century mystery novel.

After Dickens died, the last installment of Drood was shipped to Boston. It was the sixth and last installment from the most beloved author in England as well as in America at that time. Unfortunately, the junior clerk whose task was to procure the manuscript from the ship at the dock, had an accident and died. At first the police believed it’s an accident caused by opium overdose, but it was found later that he was ruthlessly killed. It’s double lost for Osgood, as he lost his reliable employee and the manuscript at the same time. And without Drood, Fields, Osgood & Co. might not survive another year…

But who did it? Was it their publishing rival, the Harpers, who have been using the Bookaneers (literary pirates) to be able to publish cheaper editions of top authors’ novels? Was it Dickens’ fanatic fan who wanted to collect the author’s last writing just for himself? Or was it related to the opium smuggling, which Pearl has used as his opening, just as Dickens used it in Drood? Throughout the book, these themes were intertwined alongside the interesting detailed stories of Dickens’ reading tours in America in 1870. 

Together with his pretty widowed bookkeeper, Rebecca Sand, Osgood departed to England to trace Drood’s trail, that perhaps he could get Dickens’ unpublished piece on Drood which will be an added value to the original (unfinished) book his publishing company would like to print; before the Harpers and other pirate companies publish their cheaper issues, and kill Fields, Osgood & Co.’s business. But Osgood and Rebecca’s journey was not merely business or literary journey, it turned out to be very dangerous. Osgood was no longer a dedicated literary businessman; he must also act as a detective. Not only to save his company (and in certain point his own life!), Osgood must save the most precious literary legacy in the world, the genuine work of Charles Dickens—or its remnants….

The question is, did his enemies’ intentions were as noble as Osgood’s? Who was going to win? And the most important, perhaps, what would become of Drood? Or in other word, was there any possibility—even very small one—that Dickens did write the ending before he died? Or at least…did he ever mention his intention of Drood’s ending? These points perhaps, besides Dickens’ charisma which surpassed centuries, that made this book so engaging and exciting to follow, helped, of course, by Pearl’s thorough research and his ability to revive the history in its original style.

So far I have read three of Pearl’s historical novels about classics authors: Poe Shadow, The Dante Club and The Last Dickens. But this is the only book in which the author became one of the characters. I have never read any book in which Dickens is ‘alive’, and it makes The Last Dickens my new favorite historical fiction. Kudos to Matthew Pearl; and now I can hardly wait his latest literary-hisfic on Robert Louis Stevenson: The Last Bookaneer!

Five stars for The Last Dickens.

~~~~~~~~~~~

I read Vintage Books paperback edition

This book is counted for:



Wednesday, June 26, 2013

The Dante Club

If only Henry Wadsworth Longfellow did not find his passion towards Dante Alighieri’s beautiful poem: The Divine Comedy in around 1864, Matthew Pearl would have not written his fantastic historical-thriller which has captured my mind for more than a week. The Dante Club is a group of poets gathered in Longfellow’s home every Wednesday to perfecting the translation of Dante’s The Divine Comedy. Among these people, there are Oliver Wendell Holmes, Sr. and James Russell Lowell. It is believed that they are the first American who ever brought Dante’s poem to be translated in English. More than a hundred years later, an American novelist, Matthew Pearl, brought this exclusive literary club in his first published historical mystery novel: The Dante Club.

In the end of American Civil War era, a Chief Justice was found dead in a very mysterious way; his body has been eaten alive by thousands of maggots placed in his body, while a kind of flag was found near the body. This mysterious murder was followed soon by another horrifying murder scene of Reverend Talbot, who was buried head-down in a narrow pit while his feet, which were protruding from the ground, were burned out. When Oliver Wendell Holmes, who—besides a poet—is also a physician, observes Talbot’s corpse, he finds a perfect parallel between the murder scene and the punishment in Dante’s Inferno—the first part of The Divine Comedy which tells Dante’s journey to witness sinners being punished in Hell.

At the same time as these murders agitates Boston, the Dante Club is in the middle of translating Dante’s Inferno, which is annoying Harvard Corporation who believes bringing Dante into America would be ruining their reputation. So now the respectable literary men in Dante Club must leave the comfort of their book shelves to chase the murderer, and stop him from killing more people, only depends on their knowledge and passion of the poem.

Reading this book instantly after finishing Dante’s Inferno is proved to be my perfect decision. I could instantly recognize the similarity of the murder scenes and Dante’s contrapasso (punishment that fits the crime—in Inferno); and it was so exciting to match it with my Inferno’s summaries, and to find what kind of sin it punished, and to guess what the victim had done to receive such punishment. But not only that, what delighted me more is to read how those poets are so passionate about Dante’s poem. They can read and delve deep into the poem every Wednesday night, discuss what Dante means by every stanza; and they do it intently and wholeheartedly, just because they find the poem so beautiful and interesting. I don’t think I would ever be such passionately in appreciating any literary work, and I would really like to have leisure time to do that with friends who share my interest.

For a start, Matthew Pearl had done a great job with The Dante Club. It is engaging, thrilling, yet educating and entertaining; while the fast-pace plot and the exotic nineteenth century setting only add the pleasure of reading this book. I am also glad that Pearl picks literary theme for his first three historical novels (besides Dante Club, there are Poe Shadow and Last Dickens), and I truly hope he would continue to work on more respectable classics authors and/or works.

Four and a half stars for The Dante Club, and a bunch of thanks for Astrid who lend me this book! ^__^

~~~~~~~~

*I read Ballantine Books (Random House) paperback edition for:*



Wednesday, February 23, 2011

Misteri Kematian Poe


Edgar Allan Poe, bagi yang (mungkin) belum mengenalnya, adalah seorang sastrawan besar Amerika. Beliau meninggal di Baltimore pada tahun 1849, dan sebab kematiannya hingga saat ini masihlah merupakan misteri. Dari sekian banyak sumber, dapat diambil kesimpulan bahwa Poe meninggal di Rumah Sakit Baltimore, empat hari setelah ditemukan dalam keadaan mabuk dan mengenaskan di hotel/kedai minum Ryan tepat pada hari diadakan sebuah pemungutan suara. Setelah itu segera diadakan sebuah pemakaman sangat sederhana, bahkan tanpa sebuah nisanpun, dan hanya dihadiri 4 orang kerabat dan teman lama Poe. Pemakaman itu begitu dingin, hambar, dan berkesan seadanya saja. Dan justru kesan itulah yang melekat di sanubari Quentin Clark, seorang pengacara tampan dan cerdas yang tepat saat pemakaman itu sedang melintas di depan makam.

Quentin adalah salah seorang dari sedikit saja pengagum karya-karya Poe pada saat itu. Pemikiran Poe yang tajam dan kritis, yang mengungkapkan kejeniusannya, tampaknya tak disukai oleh kebanyakan orang, termasuk media cetak yang pada masa itu sangat besar pengaruhnya dalam mempengaruhi opini massa. Media-media itu berlomba-lomba mencela Poe, menyebutnya memiliki moral dan mental yang buruk serta suka bermabuk-mabukan. Quentin sendiri telah beberapa saat berkorespondensi dengan sastrawan pujaannya ini, dan mengetahui bahwa Poe sedang berencana menerbitkan semacam jurnal sastra bertajuk The Stylus, yang akan menampilkan karya-karya sastra 'tingkat tinggi'. Hal itu memancing kebencian para pengarang ‘biasa’ karena membuat karya mereka jadi tampak picisan. Dari surat-menyurat itu, Quentin juga menyadari kegalauan hati Poe karena penolakan dunia terhadapnya, ditambah kondisi keuangannya yang buruk sehingga ia harus mencari dana kesana kemari demi terbitnya The Stylus.

Dari hubungannya dengan Poe, Quentin yakin bahwa Poe tidaklah sejelek yang dibicarakan orang saat itu, dan ini membuatnya termotivasi untuk membersihkan nama baik Poe sebagai sastrawan besar dunia. Hasrat Quentin untuk bertindak sebagai pengacara Poe yang sudah mati ini begitu besar hingga terpaksa mengorbankan kedudukannya di biro hukum yang diwarisi dari ayahnya dan dijalankan bersama Peter, saudara tirinya, juga hubungannya dengan seorang gadis yang dicintainya, Hattie Blum.

Lalu datanglah sebuah artikel yang menyebutkan bahwa karakter detektif dalam tiga kisah detektif yang ditulis Poe diambil dari sosok nyata seseorang yang tinggal di Paris. Nama detektif itu adalah C. Auguste Dupin, seorang jenius dengan kemampuan rasiosinasi (penalaran dengan menggunakan logika dan imajinasi tinggi). Maka Quentin pun pergi ke Paris untuk mencari dan menyeleksi sosok model itu, dan akhirnya menjatuhkan pilihan pada seorang Auguste Duponte.

Auguste Duponte, dengan kemampuan penalarannya yang hebat, telah sering membantu kepolisian Prancis menemukan kebenaran dalam kasus-kasus yang tak terpecahkan. Hal ini membuatnya mendapat banyak musuh yang membencinya, orang-orang yang tak ingin perbuatannya diketahui. Quentin menemukan Duponte dalam keadaan depresi karena hal itu. Dan setelah beberapa bulan merayu Duponte, akhirnya Quentin berhasil membawanya ke Baltimore untuk tinggal bersamanya di rumahnya, Glen Eliza, dan bersama mencari kebenaran dalam misteri kematian Poe.

Di sisi lain, datanglah seorang pengacara bernama Claude Dupin, atau biasa dipanggil Baron Dupin, yang muncul di Baltimore dan mengklaim dirinya sebagai sosok Dupin yang asli. Maka terjadilah sebuah kompetisi antara Duponte bersama Quentin, melawan si Baron bersama Bonjour, seorang wanita pencuri yang jadi asistennya. Banyak hal mencengangkan terjadi selama penyelidikan itu, dan bahaya pun beberapa kali mengancam jiwa Quentin. Sementara itu, pertunangan Quentin dengan Hattie terancam batal karena bibi Hattie dan nenek Quentin marah besar karena menganggap Quentin menodai nama besar keluarga dengan mangkir dari biro hukumnya dan malah mengurusi penyair dengan reputasi jelek yang sudah meninggal. Namun Quentin, dengan semangat berkobar untuk memulihkan nama baik Poe dan keberaniannya tetap melanjutkan penyelidikan bersama Duponte.

Di tengah penyelidikan yang berjalan bak siput, karena banyak orang dekat Poe sendiri tidak mau bersikap terbuka, Quentin mulai terombang-ambing kepercayaannya terhadap August Duponte. Ia bahkan sempat yakin bahwa mungkin Baron Dupin adalah sosok asli darimana karakter Dupin diambil. Baron Dupin sendiri adalah sosok yang menarik. Ia adalah pengacara yang kharismatik, mampu menyihir audience dengan caranya memaparkan kebenaran saat sidang. Namun ia juga tengah dililit utang sehingga akhirnya ikut menyelidiki kasus kematian Poe dengan harapan untuk mendapatkan uang. Ia malah ‘menjual’ acara di mana ia akan membuka kebenaran seputar rahasia kematian Poe.

Dan ceritapun makin bergulir dengan makin cepat dan makin menegangkan. Siapakah sosok detektif yang menjadi role-model Dupin dalam novel Poe? Auguste Duponte yang introvert dan tak banyak omong? Atau Baron Dupin yang flamboyan dan senang dihormati? Berhasilkah Quentin mengembalikan nama baik Poe? Oh….agaknya anda harus mengikuti langkah demi langkah, aksi demi aksi hingga ke halaman terakhir untuk dapatkan semua jawabannya. Di akhir novel ini, salah satu “Dupin” akan membeberkan analisisnya tentang apa yang dilakukan Poe saat ia bepergian dan akhirnya tiba di Baltimore, hingga saat kematiannya. Namun yang jelas, misteri sesungguhnya kematian Edgar Allan Poe masih tetap akan terselimut kabut tebal. Semua orang bisa menduga-duga, berspekulasi, menyusun kronologis, namun kebenaran yang sejati hanya Tuhan dan almarhum Edgar Allan Poe sendiri yang tahu….

Novel ini layak dibaca karena beberapa alasan…

Pertama, dengan membaca novel ini kita akan mendapat wawasan seputar kehidupan pribadi Poe di luar karya sastranya. Kisah cintanya, keluarganya, cita-cita dan idealismenya, juga kelainan kesehatan yang diidapnya. Kita juga akan melihat sikap terpuji Poe yang menolak perbudakan dengan rela menyisihkan sejumlah besar uang demi memberikan kemerdekaan pada seorang budak berkulit hitamnya: Edwin, padahal saat itu kondisi keuangannya sedang sulit. Hal-hal yang manusiawi inilah yang mungkin tak kita dapatkan dengan hanya mencari di Google…

Kedua, kita akan disuguhi banyak petikan dari ranah sastra karya Poe, puisi maupun kisah detektifnya. Bahkan karakter kisah detektifnya juga dipakai untuk menganalisis cara berpikir dan bertindak Poe sehubungan dengan penyelidikan kematiannya. Membaca The Poe Shadow--judul asli buku ini-- seolah mengapresiasi Edgar Allan Poe secara keseluruhan, ya tulisannya, ya pribadinya.

Ketiga, adanya unsur historis bercampur dengan fiksi menambah kenikmatan membaca buku ini. Matthew Pearl telah membingkainya dengan apik sehingga fakta dan fiksi itu mengabur tanpa batas, dan memberi kita sebuah nuansa kisah yang baru. Pearl sendiri mengklaim bukunya ini sebagai analisa misteri kematian Poe yang paling mendekati otentik, karena selain dari data-data yang telah ada hingga kini, ia juga memasukkan data-data baru yang belum pernah terungkap sebelumnya (lihat/dengar di videonya di: sini). Dan jangan khawatir, di catatan pengarang, Pearl akan memilah-milah mana fakta dan mana fiksi dari kisah ini, juga data-data baru yang ia dapatkan. Pendeknya, membaca kisah ini puas deh!

Catatan untuk penerbit Q-Press >> Sayang sekali buku seindah ini tidak diterjemahkan dengan lebih serius. Masih banyak salah ejaan yang tertebar di sana-sini. Cukup mengganggu meski akhirnya menjadi biasa karena ceritanya sendiri mampu mencengkeram gairah bacaku. Semoga Q-Press dapat lebih baik lagi di masa mendatang, karena saat ini terus terang aku jadi ragu untuk membeli buku terjemahan lainnya kalau tidak amat terpaksa. Dalam hal Misteri Kematian Poe, belum ada penerbit lain yang mau melirik buku ini untuk diterjemahkan….

Judul: Misteri Kematian Poe
Judul asli: The Poe Shadow
Penulis: Matthew Pearl
Penerbit: Q-Press
Cetakan: Juli 2007
Tebal: 796 hlm